Juan Carlos, Traducteur professionnel Espagnol (Amérique latine)
Espagnol (Amérique latine)
"I am a native Spanish speaker from Peru and a professional translator with 2 years of working experience in the translation industry. Likewise, I have a technician's in Office IT and a good domain of CAT tools, such as Trados and memoQ.
Main areas: Tourism and Hospitality, IT, Subtitling."
Langues que je traduis
Anglais Espagnol (Amérique latine)
Portugais (Brésil) Espagnol (Amérique latine)
Traduction Correspondance privée / Lettres
Traduction Sports / Matériel sportif
Traduction Internet / Commerce électronique
Traduction Marketing / Matériel publicitaire / Relations publiques
Traduction Médias / Journalisme / Publications
Traduction Technologie des communications
Traduction Voyages / Tourisme
I am passionate about languages and translation because it makes feel that I can learn even while I work.
My studies at university were amazing. I learnt a lot of things. I practised on different kinds of translations such as tourism, legal, technical, economic, and audiovisual translation.
Even as a student, I worked on some short projects which encourages me to improve my skills.
Finally, I realized one thing: 'In life, you must not stop learning'. That is what I am trying to do right now.