camille, Traducteur professionnel Français
ploudalmezeau, France
Traducteur natif Français
"Je suis spécialisée en sous-titres de films, séries et documentaires en collaboration avec Deluxe et Point360.
Je traduis également pour les sites web, surtout dans le domaine culturel, artistique et journalistique."
Services de traduction professionnelle
Traduction professionnelle Anglais Français
Traduction professionnelle Italien Français
Services de traduction spécialisée
Traduction professionnelle Art
Traduction professionnelle Correspondance privée / Lettres
Traduction professionnelle Général
Traduction professionnelle Histoire / Archéologie
Traduction professionnelle Marketing / Matériel publicitaire / Relations publiques
Traduction professionnelle Médias / Journalisme / Publications
Traduction professionnelle Sciences sociales
Traduction professionnelle Traductions littéraires
Traduction professionnelle Voyages / Tourisme
Je suis traductrice depuis 2013, je traduis principalement des sous-titres pour des films, séries et documentaires (amazon, netflix et deluxe)
Je traduis également sporadiquement des pages web, des essais, des manuels, de la littérature.