9 دقائق و 15 ثانية متوسط الوقت بين تقديم طلبك وشروع المترجم في الترجمة
830 تشكيلة لغوية متاحة
163 جنسية مختلفة يحملها مترجمونا
100% من الترجمات نكملها قبل الموعد المحدد
خدمات ترجمة للقطاع القانوني والقضائي

خدمات ترجمة للقطاع القانوني والقضائي

خدمات ترجمة للقطاع القانوني والقضائي

يعتبر القطاع القانوني قطاعًا كبير جداً وعلى درجة عالية من التخصص. كما هو الحال مع القطاعات الأخرى، خلق نظام العولمة والتدويل احتياجات جديدة في هذا القطاع، بما في ذلك الترجمة القانونية أو الترجمة القضائية.

نحظى في blarlo بمترجمين يترجمون إلى لغاتهم الأصلية يتمتعون بالخبرة والتدريب في مختلف المجالات القانونية، مما يسمح لنا بتغطية احتياجات عملائنا للترجمة القانونية بأكبر قدر ممكن من الدقة.

ترجمة قانونية احترافية

تركز الترجمة القانونية على ترجمة المستندات المتعلقة بالقانون والتشريعات المعمول بها في كل دولة. تتضمنالترجمة القانونية درجة عالية من التخصص والخصوصية، نظرًا لأهمية النصوص القانونية، سواء كان ذلك في مجال الحكومة المحلية أو الممارسة الخاصة.

وكما ذكرنا أعلاه هناك جانب مهم للغاية ألا وهو مراعاة التشريعات المعمول بها في كل دولة. لهذا السبب، لدى blarlo مترجمون محترفون، ولكن قبل كل شيء، هم متحدثون أصليون باللغات المترجم إليها، ويتمتعون بخبرة في هذا القطاع ومعرفة كبيرة بالملامح الرئيسية لقوانين بلادهم، بهدف ضمان جودة الترجمات وصلاحيتها.

وفي ظل العولمة التي تسود العالم، تحتاج الشركات إلى مشاركة المستندات مع مقارها الرئيسية ومورديها وعملائها، وما إلى ذلك. ومن أجل الحصول على علاقة تعاقدية وطيدة وجديرة بالثقة بين كل من هذه الجهات الفاعلة، من الضروري أن تتسم الترجمة القانونية للمستندات ،التي تتبادلها الشركات والعملاء، بالوضوح والدقة. في blarlo، يمكننا مساعدتك كي تكون علاقاتك الدولية سلسة ودقيقة.

ومن بين مجالات التخصص الرئيسية لدينا، يمكننا إبراز ترجماتنا لما يلي:

  • العقود
  • التوكيلات القانونية
  • القانون التجاري
  • عمليات الاندماج والاستحواذ
  • حقوق الملكية الفكرية والصناعية
  • المستندات الضريبية
  • وثائق القانون المدني
  • وثائق القانون الجنائي
  • إلخ.

مترجمون قانونيون في جميع اللغات

في blarlo نتولى مهام الترجمة إلى أكثر من 300 زوج لغوي، بمساعدة مترجمين محترفين يترجمون إلى لغاتهم الأصلية في أكثر من 90 دولة.

لترجمة أي نص، من المهم أن تضع في الاعتبار القطاع والتخصص ذي الصلة، بالإضافة إلى أن يكون لديك مترجمون محترفون من ذوي الخبرة يترجمون إلى لغاتهم الأصلية. ولكن بالنسبة للترجمة القانونية أو الترجمة القضائية، فإن هذا يكتسب أهمية خاصة بسبب التأثير الذي قد تسببه الترجمة السيئة من خسارة لصفقة ما، أو فرض عقوبات، أو رفع دعاوى قضائية، أو الإضرار بصورة العلامة التجارية، وما إلى ذلك من أوجه التضرر. تأكد من وجود علاقة سلسة مع عملائك وشركائك عبر الاستعانة بمترجمين قانونيين محترفين لكل لغة قد تتطلبها أعمالك.

أسعار الترجمة القانونية والقضائية

احصل على عرض سعر للترجمة القانونية وابدأ في ترجمة نصوصك في غضون ثوانٍ. نحن وكالة ترجمة متخصصة في الترجمات القانونية مما يضمن جودة المحتوى الخاص بك واتساقه وتواصلك مع عملائك بأي لغة.

خدمة ترجمة للقطاع القانوني والقضائي

وفق تقدير التكلفة 0.04-0.12 €يورو للكلمة
اتصل بنا
خدمة الترجمة القانونية الاحترافية للمهنيين والشركات التي تتكرر احتياجاتها في هذا المجال. اتصل بنا واطلب عرض سعر مخصص للترجمة التي تريدها. سنقوم بتسجيلك في منصتنا الرقمية، التي تعمل على تحسين عمليات الترجمة، وبالتالي تقليل التكاليف. كلما ازداد تعاملك معنا لطلب الترجمة، كلما تم تحسين عمليات الترجمة الخاصة بأعمالك.

خدمات الترجمة والتحرير اللاحق للقطاع القانوني والقضائي

ابتداءً من 0.04 €يورو للكلمة
اتصل بنا
خدمة الترجمة القانونية لأحجام هائلة من النصوص (أكثر من 200 ألف كلمة شهريًا). نحن نوفر لك أيضًا خدمات الترجمة الآلية المزودة بتقنية الذكاء الاصطناعي والتحرير اللاحق الذي ينفذه مترجم محترف يترجم إلى لغته الأصلية. نقدم لك أفضل خدمة بأفضل سعر.

خدمة الترجمة احترافية وفورية

  0.1 €يورو للكلمة
احصل على ترجمة احترافية
بالنسبة للشركات والمكاتب القانونية والمؤسسات العاملة بالقطاع القانوني أو القضائي التي تقتضي احتياجات محددة للغاية، فإننا نقدم منصة عبر الإنترنت للترجمة الاحترافية الفورية. أرسل إلينا طلب الترجمة الخاص بك وسيبدأ المترجمون لدينا، الذين يترجمون إلى لغاتهم الأصلية، في ترجمة النص الخاص بك في غضون دقائق. يمكنك طلب ترجمة أي شيء، سواء كان ذلك تغريدة أو عقد أو شهادة.

أسئلة حول ترجماتك

هل تقومون بالترجمات الفنية؟

نعم، نقدم في Blarlo ترجمات فنية لأي قطاع.
هل لديك أي سؤال؟ اتصل بنا!
لمزيد من المعلومات حول كيف يمكننا مساعدتك، يُرجى الاتصال بنا.

عملاؤنا يتحدثون عن خدمات الترجمة التي نقدمها

ما هو أهم من الكلمات هو تجربة عملائنا الحقيقيين. إليك بعض آراء من تعاملوا مع بلارلو.

blarlo review
David del valle
★★★★★
احتاجت شركتي إلى تنفيذ بعض الترجمات في مدينة بلباو وأوصونا بشركة blarlo. لقد كانت استجابتهم سريعة جدًا في تقديم عرض السعر وتسليم الترجمة. لديهم أسعار جيدة جدًا للترجمة إلى اللغة الباسكية مقارنةً بوكالات الترجمة الأخرى.
blarlo review
Raquel Álvarez
★★★★★
لقد استعنت بخدماتهم لتنفيذ ترجمات من اللغة الباسكية إلى الإسبانية وأنا راضٍ جدًا عن النتائج. أظهر فريق العمل معرفة عميقة باللغتين الباسكية والإسبانية على حد سواء. أوصي بها بالتأكيد لأي شخص يحتاج إلى ترجمات دقيقة وعالية الجودة.
blarlo review
Raúl Moreno
★★★★★
كنت بحاجة إلى ترجمة تقاريري السنوية إلى اللغة الفرنسية ولا أستطيع مدى سعادتي ورضائي بالخيار الذي اتخذته. لقد عينوا لي مترجمًا لم تكن الفرنسية لغته الأصلية فحسب، بل كان أيضًا خبيرًا في قطاع عملي وساعدني كثيرًا. لقد كانت بالفعل تجربة فائقة الجودة
blarlo review
Roberto López
★★★★★
لقد استعنت بخدمة وكالة الترجمة blarlo في باريس وكنت سعيدًا للغاية بالنتيجة. كانت جودة الترجمات رائعة، وكانت خدمة العملاء تهتم جدًا بتساؤلات العملاء واحترافية للغاية. أوصي بوكالة blarlo لأي شخص أو شركة تبحث عن خدمات الترجمة في المدينة. Blarlo باريس رائعة.