9 min 15 s dal momento in cui effettui l’ordine al momento in cui un traduttore professionista inizia a tradurre
808 combinazioni linguistiche disponibili
161 nazionalità dei nostri traduttori professionisti
100% dei servizi di traduzione completati in tempo
Agenzia di traduzioni per siti web

Agenzia di traduzioni per siti web

I siti web delle aziende sono oggi il loro biglietto da visita e un elemento chiave per la loro immagine di marca.

Se il tuo sito web è disponibile in una sola lingua, stai limitando moltissimo la tua capacità di attrarre clienti e incrementare le tue vendite. Migliora il tuo posizionamento e raggiungi molti più clienti traducendo il tuo sito web.

Richiedi una traduzione professionale del tuo sito web in varie lingue e incrementa il tuo traffico e le conversioni. Blarlo ti aiuta a tradurre qualsiasi sito web verso qualsiasi lingua.

Agenzia di traduzioni per siti web

Traduzione professionale di siti web

Quando una persona o un cliente potenziale cerca un prodotto, un servizio ecc. su internet, lo fa nella maggior parte delle volte nella sua lingua materna. Pertanto, per ottenere un buon posizionamento sui motori di ricerca online, è molto importante la traduzione del sito web delle aziende nelle lingue in cui desiderano posizionare e offrire i loro prodotti.

Si tratta di un’azione fondamentale per ottimizzare il posizionamento SEO dei siti web e che ha un alto ritorno dell’investimento dal punto di vista della captazione di visite e della conversione delle stesse in clienti. Una traduzione professionale di un sito web è uno degli elementi maggiormente apprezzati dagli internauti e dai clienti.

Noi di blarlo aiutiamo i nostri clienti a tradurre i loro siti web, tenendo in considerazione i valori, l’immagine di marca e la strategia di posizionamento (SEO), tra l’altro. Per questo motivo, collaboriamo con oltre 3.000 traduttori professionisti di oltre 90 paesi.

Un altro degli elementi che compongono i canali di comunicazione con i clienti sono i blog, una piattaforma in cui le aziende pubblicano informazioni di valore per attrarre i clienti. Le aziende investono tempo e lavoro in questo tipo di supporto per attrarre visite sul loro sito web e captare clienti. Molto spesso troviamo aziende che hanno tradotto il loro sito web ma non i post, pertanto non riescono a massimizzare la captazione dei clienti tramite la generazione di contenuti di valore. Pertanto, è importante mantenere una strategia comune di localizzazione sia del sito web sia dei blog delle aziende. In questo modo, oltre a incrementare le visite, il posizionamento su internet migliora l’immagine di marca delle aziende. La traduzione del sito web e la traduzione del blog da parte di traduttori professionisti è una strategia di successo per la captazione dei clienti.

Traduzione di newsletter

Una volta captato un cliente da parte delle aziende, l’obiettivo è la fidelizzazione dello stesso e la generazione di interesse di acquisto. Le aziende utilizzano le newsletter per presentare ai clienti nuovi prodotti, nuovi servizi ecc. In questo senso, è stato dimostrato che, quando un cliente riceve una newsletter nella sua stessa lingua, la generazione di interesse è molto maggiore rispetto a quando la riceve in una lingua straniera. Pertanto, per generare una buona comunicazione con i clienti, è molto importante la traduzione delle newsletter nella lingua dei nostri clienti, incrementando il loro interesse nei confronti del marchio, dei prodotti e dei servizi.

Prezzi e tariffe di traduzione di siti web

Ottieni un preventivo per la traduzione del tuo sito web o inizia a tradurre i tuoi testi in pochi secondi. Siamo un’agenzia specializzata nella traduzione di siti web, garantiamo la qualità e la coerenza dei tuoi contenuti in tutte le lingue e la comunicazione con i tuoi clienti.

Azienda di traduzione di siti web

Servizio di traduzione professionale di siti web per aziende con esigenze frequenti. Mettiti in contatto con noi e richiedi un preventivo di traduzione personalizzato. Ti creeremo un account sulla nostra piattaforma tecnologica, che ottimizza le procedure di traduzione tagliando i costi. Quanto più traduci con noi, tanto più saranno ottimizzati i processi di traduzione.
Budget limitato 0.04-0.12 € a parola
Mettiti in contatto con noi

Azienda di traduzione di siti web con post-editing

Servizio di traduzione di siti web per aziende con grandi volumi di dati (oltre 200.000 parole al mese). Ti offriamo i nostri servizi di traduzione automatica con intelligenza artificiale e con post-editing effettuato da un traduttore professionista madrelingua. Il miglior servizio al miglior prezzo.
Da 0.04 € a parola
Mettiti in contatto con noi

Servizio di traduzione professionale istantanea

Per siti web con necessità occasionali, mettiamo a tua disposizione questa piattaforma online di traduzione professionale immediata. Carica la tua traduzione e i nostri traduttori madrelingua inizieranno a tradurre il tuo testo entro pochi minuti. Puoi richiedere di tradurre da un tweet fino a un contratto o un sito web.
Da 0.1 € a parola
Richiedi una traduzione professionale
Come possiamo aiutarti?
Mettiti in contatto con noi per ottenere maggiori informazioni su come possiamo aiutarti.
blarlo review
César Hernández
★★★★★
Avevo bisogno di una traduzione specializzata in tedesco di un manuale tecnico di ingegneria meccanica. Il team che gestisce i progetti di blarlo mi ha assegnato un traduttore con una vasta esperienza nel settore, che ha garantito l'accuratezza della terminologia e dello stile tecnico. Le loro traduzioni specializzate sono di altissima qualità e mi hanno permesso di presentare il mio progetto con fiducia.
blarlo review
Kooi Camera Surveillance
★★★★★
Servizi di traduzione affidabili: efficienti e trasparenti. Il team di blarlo fornisce costantemente traduzioni accurate dall'inglese allo spagnolo e all'italiano. La rapidità di comunicazione, le soluzioni pratiche e l'approccio trasparente ne fanno una scelta fidata. Il team è professionale e amichevole, quindi la collaborazione risulta semplice ed efficace. Consigliato per servizi di traduzione efficienti.
blarlo review
Giulia Bonfadini
★★★★★
Blarlo è un’agenzia di traduzione molto professionale. La nostra impresa ha bisogno di tradurre testi per il settore della moda dall’italiano a diverse lingue più volte alla settimana. Le traduzioni e la formattazione dei documenti finali sono di qualità, precise e puntuali. Gli eventuali problemi vengono sempre risolti. Siamo molto soddisfatti dei risultati e il team di blarlo è sempre molto cordiale :)
blarlo review
Carmen Álvarez
★★★★★
Blarlo è diventata la mia agenzia di traduzioni di fiducia. Dovevo tradurre una serie di documenti legali in francese e in italiano e il risultato è stato ottimo. I traduttori hanno dimostrato una conoscenza approfondita della terminologia legale e hanno consegnato il lavoro nei tempi previsti e con una qualità eccezionale. Se dovessi averne bisogno, sceglierei di nuovo il servizio di traduzioni legali di blarlo!
Want to visit blarlo’s website in English?