9 min 15 s dal momento in cui effettui l’ordine al momento in cui un traduttore professionista inizia a tradurre
816 combinazioni linguistiche disponibili
163 nazionalità dei nostri traduttori professionisti
100% dei servizi di traduzione completati in tempo
Agenzia di traduzioni per il settore architettura, edilizia e immobiliare

Agenzia di traduzioni per il settore architettura, edilizia e immobiliare

Non lasciare le tue traduzioni tecniche in mani qualsiasi. Noi di blarlo collaboriamo con traduttori specializzati nei settori architettura, edilizia, immobiliare e ingegneria civile disposti ad aiutarti a tradurre alla perfezione la tua documentazione verso qualsiasi lingua.

Traduzione professionale di architettura

All’interno di uno studio di architettura vengono generate grandi quantità di documenti che, inoltre, spesso devono essere condivisi con diversi paesi: documentazione tecnica, concorsi, manuali ecc. La traduzione di testi di questo tipo richiede non soltanto conoscenze solide della lingua di destinazione, ma anche una formazione nell’ambito dell’architettura e un dominio del vocabolario e della terminologia dell’area. Inoltre, i traduttori di quest’area devono aggiornarsi costantemente per rimanere al passo con le ultime tecniche e materiali. Noi di blarlo aiutiamo gli studi di architettura ad adattare e localizzare tutta la loro documentazione verso diverse lingue, contando sempre su traduttori madrelingua nella lingua di destinazione, con un’ampia esperienza nel settore dell’architettura e con conoscenza del vocabolario tecnico e della terminologia specifica per ottenere una qualità finale perfetta.

Inoltre, la nostra procedura di analisi consente di ottimizzare le traduzioni, risparmiando tempo e costi e consegnando la documentazione al cliente nello stesso formato dell’originale, mantenendo l’impaginazione.

Come si lavora un progetto architettonico?

Ogni progetto architettonico da tradurre deve essere trattato individualmente. Il suo alto livello di tecnicismi richiede un'analisi e una traduzione accurata. Il nostro processo di analisi permette di ottimizzare le traduzioni risparmiando tempo e costi e restituendo tutta la documentazione al cliente mantenendo lo stesso formato dell'originale e la formattazione.

traduzione per architettura

Traduzione professionale per il settore edilizia

Così come per la traduzione professionale in architettura, la traduzione nel settore delle costruzioni richiede traduttori specializzati con conoscenze della terminologia e del vocabolario dell'edilizia. Da blarlo, collaboriamo con imprese edili dato che disponiamo di un gran numero di traduttori sparsi in tutto il mondo specializzati nella terminologia. La tecnologia di gestione ci permette di ottimizzare tempi e costi, possiamo tradurre grandi volumi di documentazione in tempi ridotti mantenendo un'alta qualità finale e una terminologia omogenea.

Progetti di costruzione: cosa traduciamo?

Nei progetti di costruzione traduciamo documentazione come bandi di gara, studi urbanistici, progetti di lavori, contratti di costruzione, brochure informative, progetti di ingegneria, manuali di macchinari, normative di sicurezza, opere pubbliche, ecc.

Traduzione per agenzie immobiliari

L’internazionalizzazione dei servizi immobiliari rende importante far conoscere i servizi al maggior numero di clienti potenziali. Per questo motivo, è necessario disporre di un portafoglio di servizi tradotto in modo professionale, per garantire la comunicazione dei servizi e il loro valore aggiunto al cliente.

Oltre ai servizi, anche i beni immobili sono un elemento chiave per lo svolgimento delle attività aziendali. La traduzione in diverse lingue della descrizione di tali beni li renderà maggiormente visibili e interessanti, trasformando le visite in vendite.

Che tipi di testi immobiliari traduciamo?

I tipi di testi e documenti che traduciamo dipendono dalle esigenze del cliente, ma evidenziamo:

  • Traduzioni tecniche: descrizioni di progetti, relazioni sulle qualità o rapporti architettonici.
  • Traduzione di infoprodotti: infografiche, newsletter, ebook, presentazioni in PowerPoint per investitori o brochure per potenziali clienti.
  • Traduzione di articoli di blog e stampa: articoli informativi sulla vostra azienda, sul settore e altre questioni attuali.
  • Traduzione di sottotitoli: video aziendali per il web o per fiere immobiliari, video brevi per social media, video di YouTube, ecc.

Traduzioni legali per il settore immobiliare

Offriamo una garanzia legale nelle traduzioni per il settore immobiliare poiché lavoriamo con traduttori giurati professionisti omologati dal Ministero degli Affari Esteri. Garantire la validità di un documento così sensibile è importante per l'acquirente che porta avanti le procedure nel proprio paese d'origine anche senza risiedere nel luogo di acquisto della proprietà. Un'agenzia di traduzione specializzata in traduzioni giurate come blarlo facilita il rispetto della normativa giuridica e legale in documenti come bandi di gara, contratti di compravendita o locazione, assicurando la piena validità nel paese di destinazione.

Prezzi e tariffe di traduzione per il settore architettura, edilizia e immobiliare

Ottieni un preventivo di traduzione per la tua azienda o inizia a tradurre i tuoi testi in pochi secondi. Siamo un’agenzia di traduzione specializzata nel settore architettura, edilizia e immobiliare, garantiamo la qualità e la coerenza dei tuoi contenuti in tutte le lingue, oltre alla comunicazione con il tuo cliente.

Azienda di traduzione per il settore architettura, edilizia e immobiliare

Servizio di traduzione professionale per aziende del settore architettura, edilizia e immobiliare con necessità ricorrenti. Mettiti in contatto con noi e richiedi un preventivo di traduzione personalizzato. Ti creeremo un account sulla nostra piattaforma tecnologica, che ottimizza le procedure di traduzione tagliando i costi. Quanto più traduci con noi, tanto più saranno ottimizzati i processi di traduzione.
Budget limitato 0.04-0.12 € a parola
Mettiti in contatto con noi

Azienda di traduzione per il settore architettura, edilizia e immobiliare post-editing

Servizio di traduzione per le aziende del settore architettura, edilizia e immobiliare con grandi volumi di dati (oltre 200.000 parole al mese). Ti offriamo i nostri servizi di traduzione automatica con intelligenza artificiale e con post-editing effettuato da un traduttore professionista madrelingua e specializzato in architettura ed edilizia. Il miglior servizio al miglior prezzo.
Da 0.04 € a parola
Mettiti in contatto con noi

Traduzione professionale urgente

Per architetti e imprenditori edili con necessità occasionali, mettiamo a tua disposizione questa piattaforma online di traduzione professionale istantanea. Carica la tua traduzione e i nostri traduttori madrelingua inizieranno a tradurre il tuo testo entro pochi minuti. Puoi richiedere di tradurre da un tweet fino a un contratto o un sito web.
Da 0.1 € a parola
Richiedi una traduzione professionale
Come possiamo aiutarti?
Mettiti in contatto con noi per ottenere maggiori informazioni su come possiamo aiutarti.

I nostri clienti parlano dei nostri servizi di traduzione

Oltre le parole, ciò che conta davvero è l’esperienza dei nostri clienti. Ecco cosa dicono coloro che già lavorano con Blarlo.

blarlo review
Lokesh
★★★★★
Un mix di qualità, buon prezzo ed efficienza. Lo consiglio al 100%
blarlo review
Tanvi Misrha
★★★★★
Servizio di traduzione eccellente. Sempre disponibili e professionali.
blarlo review
Raquel Prieto García
★★★★★
Ci tengo a sottolineare la loro professionalità e rapidità, un ottimo lavoro.
blarlo review
Eli Guillén
★★★★★
Altamente professionali, attenti e digitalizzati. È un piacere lavorare con loro.