9 min. 15 s desde o momento em que faz a sua encomenda até um tradutor profissional começar a traduzir
813 pares de idiomas disponíveis para tradução
163 nacionalidades dos nossos tradutores profissionais
100% de serviços de tradução concluídos a tempo
Agência de tradução para arquitetura, construção e imobiliária

Agência de tradução para arquitetura, construção e imobiliária

Não deixe as suas traduções técnicas nas mãos de qualquer um. Na blarlo temos tradutores especializados nas áreas de arquitetura, construção, imobiliário e engenharia civil disponíveis para o ajudar a traduzir a sua documentação na perfeição para qualquer língua.

Tradução profissional de arquitetura

Num gabinete de arquitetura, é gerada uma grande quantidade de documentação que é frequentemente partilhada com diferentes países: documentação técnica, concursos, manuais, etc. A tradução deste tipo de texto requer não só sólidos conhecimentos da língua de destino, mas também formação na área da arquitetura e domínio do vocabulário e terminologia da área. Além disso, os tradutores nesta área necessitam de atualizar a sua formação para se manterem a par das mais recentes técnicas e materiais. Na blarlo, ajudamos os estúdios de arquitetura a adaptar e localizar toda a sua documentação em diferentes idiomas, contando sempre com tradutores nativos no idioma de destino, com ampla experiência no setor da arquitetura e conhecimento do vocabulário técnico e terminologia apropriada para alcançar uma qualidade final perfeita.

Além disso, o nosso processo de análise permite-nos otimizar as traduções, economizando tempo e custos e devolvendo toda a documentação ao cliente no mesmo formato que o original, mantendo o layout.

Agência de tradução para arquitetura, construção e imobiliária

Tradução profissional de construção

Tal como a tradução profissional de arquitetura, a tradução no setor da construção requer tradutores com especialização e conhecimentos de terminologia e vocabulário de construção. Na blarlo, colaboramos com empresas de construção ajudando-as a traduzir documentação como projetos de construção, contratos de construção, folhetos informativos, projetos de engenharia, manuais de máquinas, licitações, normas de segurança, estudos urbanísticos, obras públicas, etc.

Uma vez que na blarlo temos um grande número de tradutores em todo o mundo e tecnologia de gestão que otimiza o tempo e os custos, podemos traduzir grandes volumes de documentação num curto espaço de tempo, mantendo uma terminologia homogénea e de alta qualidade final.

Tradução profissional do setor imobiliário

A internacionalização dos serviços imobiliários faz com que seja importante dar a conhecer os serviços ao maior número possível de potenciais clientes. Portanto, é imprescindível que tenha o seu portfólio de serviços traduzido profissionalmente para garantir a comunicação dos serviços e o seu valor acrescentado para o cliente.

Além dos serviços, os ativos imobiliários são um elemento chave para o desenvolvimento das atividades da empresa. A tradução da descrição destes bens em diferentes idiomas facilitará o acesso e o interesse por estes bens, e transformará estas visitas em vendas.

Preços e tarifas de tradução para arquitetura, construção e imobiliário.

Obtenha um orçamento de tradução para a sua empresa ou comece a traduzir os seus textos em poucos segundos. Somos uma Agência de Tradução especializada em Arquitetura, Construção e Imobiliário, que garantirá a qualidade e consistência do seu conteúdo em todos os idiomas e a boa comunicação com o seu cliente.

Empresa de tradução para arquitetura, construção e imobiliário.

Orçamento reduzido 0.04-0.12 € por palavra
Contacte-nos
Serviço de tradução profissional para arquitetura, construção e imobiliária com necessidades recorrentes. Contacte-nos e solicite um orçamento de tradução personalizado. Iremos registá-lo na nossa plataforma tecnológica, o que otimiza os processos de tradução reduzindo custos. Quanto mais traduzir connosco, mais otimizado se torna o processo de tradução.

Empresa de tradução para arquitetura, construção e imobiliário pós-edição

Desde 0.04 € por palavra
Contacte-nos
Serviço de tradução para arquitetura, construção e imobiliário com grandes volumes de informação (mais de 200 000 palavras por mês) Oferecemos-lhe os nossos serviços de tradução automática com inteligência artificial e pós-edição por um tradutor profissional nativo e especialista em arquitetura e construção. O melhor serviço aos melhores preços.

Serviço de tradução profissional imediata

  0.1 € por palavra
Obter uma tradução profissional
Para arquitetos e construtores com necessidades muito específicas, oferecemos esta plataforma online para tradução profissional imediata. Envie-nos o seu texto e os nossos tradutores nativos traduzirão o seu texto em poucos minutos. Pode solicitar uma tradução desde um simples tweet até um contrato ou um website.
Como podemos ajudá-lo?
Contacte-nos para mais informações sobre como o podemos ajudar.
blarlo review
Gloria Garcia
★★★★★
São profissionais, sérios e empenhados com os seus clientes. Já trabalhei com a Blarlo antes, sempre com o Óscar Martín, e o seu trabalho tem sido profissional e é muito sério com as datas. Também tive uma emergência no meio do fim de semana prolongado e ele respondeu ao meu e-mail para me dizer que já estava a tratar do assunto. A tradução foi muito rápida e o meu cliente conseguiu terminar o trabalho a tempo. O que mais posso dizer? Agradeço-lhes e recomendo-os.
blarlo review
Alberto Quintela Vázquez
★★★★★
Colaboramos com a blarlo para cobrir todas as nossas necessidades de tradução. A blarlo ajudou-me, tanto na tradução inicial, como na atualização recorrente do meu catálogo de produtos nas seguintes línguas: francês, português e inglês. Os projetos da blarlo foram desenvolvidos com a máxima qualidade, respeitando sempre os prazos e os meus requisitos ao nível da formatação, etc. Para mim, é uma empresa que recomendo vivamente para qualquer projeto de tradução.
blarlo review
Sofia Müller
★★★★★
Se está à procura de uma empresa de tradução em Berlim para traduzir de alemão para castelhano, recomendo a blarlo sem pestanejar. Tive uma excelente experiência com eles: o rigor das traduções foi impecável e capturaram todas as nuances do idioma. Além disso, o serviço ao cliente foi muito atencioso e profissional, assegurando-se de que todas as minhas necessidades eram satisfeitas. A blarlo é definitivamente a melhor opção para quem precise de traduções de qualidade em Berlim. Altamente recomendável!
blarlo review
Silvia Arellano
★★★★★
A blarlo é uma agência de tradução muito profissional. A nossa empresa necessita da tradução de conteúdos de comércio eletrónico de espanhol para inglês, francês, alemão e neerlandês. A qualidade das traduções e a formatação dos documentos são excelentes, e mantêm um controlo pormenorizado da tradução e das suas necessidades, cumprindo sempre os prazos. Trabalhamos com a blarlo há mais de 6 anos e estamos muito satisfeitos. Todos a equipa é extremamente simpática! Apesar de trabalharmos à distância, têm um toque muito humano que faz com que toda a equipa se sinta muito próxima, como se fosse outro departamento da nossa própria empresa. Recomendo-os vivamente.