9 min 15 s entre le moment où vous faites votre commande et le moment où le traducteur professionnel commence à traduire
813 paires de langues de traduction disponibles
163 nationalités de nos traducteurs professionnels
100% des services de traduction terminés dans les délais impartis
Services de traduction pour sites Internet

Services de traduction pour sites Internet

Aujourd’hui, les sites web des entreprises sont leur vitrine et un élément-clé pour leur image de marque.

Si votre site n’est rédigé qu’en une seule langue, cela limite énormément votre capacité à attirer des clients et augmenter vos ventes. Faites traduire votre page web en français pour améliorer votre positionnement et obtenir beaucoup plus de clients.

Demandez une traduction professionnelle site internet dans d’autres langues et augmentez votre trafic et votre taux de conversion. Blarlo vous aide à traduire n’importe quel site Internet vers n’importe quelle langue.

Services de traduction pour sites Internet

Traduction de sites Internet professionnelle

Quand une personne ou un client potentiel cherche un produit, un service, etc., sur Internet, il le fait la plupart du temps dans sa langue. Par conséquent, pour qu’une entreprise soit bien positionnée dans les moteurs de recherche, il est très important qu’elle fasse traduire son site web international dans les langues des pays où elle veut se positionner et offrir ses produits.

C’est une mesure essentielle pour optimiser le positionnement SEO des sites Internet et qui représente un bon retour sur investissement en termes de captation de visites et de taux de conversion des clients. La traduction professionnelle d’un site Internet est un des éléments les plus valorisés par les internautes et les clients.

ebook: traduction web

Traduction de newsletters

Une fois que l’entreprise a capté un client, l’objectif est de le fidéliser et de susciter son intérêt pour qu’il achète. Les entreprises utilisent leurs newsletters pour présenter à leurs clients de nouveaux produits, de nouveaux services, etc. Il a été démontré que lorsqu’un client reçoit une Newsletter dans sa propre langue, l’intérêt suscité est bien plus grand que quand il la reçoit dans une autre langue. Pour établir une bonne communication avec les clients et augmenter leur intérêt pour la marque, ses produits et ses services, la traduction des newsletters ou la traduction du blog dans la langue des clients est donc très importante.

Société de traduction de sites web

Chez blarlo, nous aidons nos clients à traduire leur site Internet en tenant compte de leurs valeurs, de leur image de marque, de leur stratégie de positionnement (SEO), etc. Pour ce faire, nous disposons de plus de 7000 traducteurs professionnels dans plus de 120 pays



Parmi les autres éléments qui composent les canaux de communication des clients, on retrouve les blogs, plate-forme où les entreprises publient des informations pertinentes pour attirer les clients. Les entreprises investissent du temps et de l’argent dans ce type de solutions pour attirer des visites sur leur site et capter des clients. Souvent, les entreprises font traduire leur site Internet mais pas leurs articles, ce qui fait qu’elles n’arrivent pas à maximiser la captation de clients en générant du contenu de qualité. Il est important de maintenir une stratégie commune de localisation du site mais également des blogs de l’entreprise. Cela, en plus d’augmenter les visites et d’améliorer le positionnement sur Internet, améliore l’image de marque des entreprises. La traduction du sit eweb en ligne, la traduction de contenu web et la traduction du blog par des traducteurs professionnels est une stratégie idéale pour la captation de clients.

Prix et tarifs des traductions de sites web

Recevez un devis de traduction pour votre site web ou faites traduire vos textes en quelques secondes. Nous sommes une Agence de Traduction web spécialisée dans les sites Internet, ce qui garantira la qualité et l’uniformité de vos contenus dans toutes les langues et la communication avec votre client.

Service de traduction de sites Internet

Service de traduction professionnelle de sites Internet pour les clients ayant des besoins réguliers. Contactez-nous et demandez un devis de traduction personnalisé. Nous vous enregistrerons sur notre plate-forme technologique qui optimise les processus de traduction tout en réduisant les coûts. Plus vous traduisez chez nous, plus les processus de traduction sont optimisés.
Sur devis 0.04-0.12 € mot
Contactez-nous

Service traduction post-édition de sites Internet

Service de traduction pour entreprises avec sites Internet pour les clients ayant de gros volumes d’informations (plus de 200 000 mots par mois). Nous vous proposons nos services de traduction automatique par intelligence artificielle et de post-édition par un traducteur natif professionnel. Le meilleur service au meilleur prix.
À partir de 0.04 € mot
Contactez-nous

Service traduction professionnelle immédiate

Pour les sites Internet ayant des besoins ponctuels, nous mettons à disposition cette plate-forme en ligne de traduction professionnelle immédiate. Envoyez votre traduction et nos traducteurs natifs traduiront votre texte en quelques minutes. Vous pouvez demander la traduction d´url, d’un site Internet ou la traduction du contenu des réseaux sociaux, d’un tweet.
À partir de 0.1 € mot
Obtenir une traduction professionnelle

Questions sur vos traductions

La traduction de pages web est devenue l'un de nos services les plus demandés. Si votre entreprise n'apparaît pas sur Internet, vous n'existez pas, et c'est quelque chose dont les entreprises sont de plus en plus conscientes. Beaucoup d'entre elles, dans l'objectif de croître et voyant la facilité d'expansion que leur offre la traduction, décident de recourir à blarlo pour traduire leur site web dans plusieurs langues. Les langues les plus demandées pour la traduction de sites web sont l'anglais, l'allemand, le français et l'italien.

Oui, en fait, c'est l'un des 11 services spécialisés que nous offrons. Le service de traduction de commerce électronique est essentiel pour faire croître votre entreprise à l'international.

Ce n'est pas que ce soit intéressant, c'est fondamental. Aux yeux de Google, si votre contenu est traduit par un traducteur automatique, c'est synonyme de mauvaise qualité et le positionnement de votre site baissera considérablement. De plus, nous ignorons souvent que même ce qui n'est pas visible sur notre page est fondamental pour Google. Comptez toujours sur notre service de traduction web pour positionner votre site là où il le mérite.
Comment pouvons-nous vous aider ?
Contactez-nous pour en savoir plus sur la façon dont nous pouvons vous aider.
blarlo review
Sara García
★★★★★
La traduction multimédia que nous avons engagée a dépassé nos attentes. Du sous-titrage de vidéos à l'adaptation de contenus interactifs. Tous les contenus numériques que nous avons demandés ont été traduits à la perfection. Ce service est idéal pour les projets nécessitant des traductions dans divers formats multimédias, et l'équipe de blarlo est tout simplement la meilleure !
blarlo review
Giulia Bonfadini
★★★★★
Blarlo est une agence de traduction très professionnelle. Notre entreprise a besoin de traduire des textes de mode de l’italien vers plusieurs langues plusieurs fois par semaine. La qualité des traductions et la mise en forme des documents finaux sont précis et rapides. Les urgences sont toujours traitées. Nous sommes très satisfaits des résultats, l’équipe blarlo est toujours sympa :)
blarlo review
Daphné Lacroix
★★★★★
Blarlo est une agence de traduction très professionnelle. Nous avions besoin de traduire notre contenu de mode de l’anglais vers l’arable et le français, et la qualité des traductions et des mises en forme de documents est excellente. Ils suivent de près la traduction et nos besoins, et respectent toujours les délais. Nous travaillons avec blarlo depuis plus d’un an et nous sommes ravis.
blarlo review
Steph L
★★★★★
Je collabore avec Blarlo en tant que traductrice indépendante depuis plusieurs années, et l'expérience a été excellente jusqu'à présent. Au fil des ans, ils ont toujours été à la hauteur, me proposant un flux de travail régulier, des délais confortables et une communication très efficace. Cette agence est en réalité une véritable perle dans ce secteur. Je ne saurais que les recommander.

Nos agences de traduction en France

Traduction web à Buxerolles

Traduction web à Buxerolles

Chez blarlo Buxerolles, nous offrons un service de traduction complet et spécialisé dédié au secteur de la construction. Traduisez vos plans, spécifications techniques, rapports d'inspection et contrats. Nous garantissons l'exactitude et la qualité de vos documents.

Traduction web à Lyon

Traduction web à Lyon

Chez blarlo Lyon, nous offrons un service de traduction complet et spécialisé dédié au secteur de la construction. Traduisez vos plans, spécifications techniques, rapports d'inspection et contrats. Nous garantissons l'exactitude et la qualité de vos documents.

Traduction web à Paris

Traduction web à Paris

Chez blarlo Paris, nous offrons un service de traduction complet et spécialisé dédié au secteur de la construction. Traduisez vos plans, spécifications techniques, rapports d'inspection et contrats. Nous garantissons l'exactitude et la qualité de vos documents.

Traduction web à Perpignan

Traduction web à Perpignan

Chez blarlo Perpignan, nous offrons un service de traduction complet et spécialisé dédié au secteur de la construction. Traduisez vos plans, spécifications techniques, rapports d'inspection et contrats. Nous garantissons l'exactitude et la qualité de vos documents.

Traduction web à Rennes

Traduction web à Rennes

Chez blarlo Rennes, nous offrons un service de traduction complet et spécialisé dédié au secteur de la construction. Traduisez vos plans, spécifications techniques, rapports d'inspection et contrats. Nous garantissons l'exactitude et la qualité de vos documents.