Professional translator from Madrid, Spain
"Creative texts (Magazines, Copywriting, Scripts advertising/film), Software (Medelec, Final Reality, TeamWARE, SampleManager, 3Com-US Robotics, Texas Instruments, Synergy, PhotoScript, MacLite PhotoScript), Sports, Football, Marketing and Merchandising, Art & Advertising, Printing Technology, Games"
Native in Spanish (Spain)
English to Spanish (Spain)
Aerospace / Defence
Certificates, diplomas, licenses, cv's, etc
Accounting & Finance
Private Correspondence, Letters
Cosmetics / Beauty
Legal documents / Contracts
Electronics / Electrical Engineering
Energy / Power generation / Oil & Gas
History / Archaeology
Civil Engineering / Construction
Games / Video Games / Casino
Marketing & Advertising material / Public Relations
Mechanical / Manufacturing
Media / Journalism / Publishing
General Business / Commerce
Corporate Social Responsibility
Travel & Tourism
I lived 9 years in London.
I have been interpreter of the The London Court of International Arbitration (LCIA) for several times.
3. Academic Background.
( 1991 ) BA in Fine Arts, (Five Years), Facultad de Bellas Artes, Universidad Complutense de Madrid, Spain.
4. Other Studies and Training.
( 2008-09 ) Master in Specialized Translation English - Spanish on EU, Telecommunications & IT, Medical-Farmaceutical and Financial-Legal subjects; Estudio Sampere (Member of the IALC) (current). Madrid.
( 2005-06 ) Master MDM in Multimedia Design and Communication at Tracor (405 hours of lessons and 85 workshop hours). The aim of this Master is to teach to be an Art Director in Layout, Design and Advertising. Other subjects: Creative Techniques and Creativity, Marketing, Corporate Communication, Multimedia Design and Project Management, Presentation Techniques, etc. Basic knowledge of: Illustrator, QuarkXpress, HTML, 3D MAX, Avid, Encore, Flash and Director. Madrid.
( 1996 ) Legal Training at Delta Translations to Interpret and Translate in Court and Police Stations. London.