9 min 15 s duurt het gemiddeld vanaf dat jij een aanvraag doet totdat een professionele vertaler aan de vertaling begint
847 talencombinaties beschikbaar
167 nationaliteiten van onze professionele vertalers
100% van onze vertaaldiensten is op tijd klaar
Wetenschappelijke vertaaldiensten

Wetenschappelijke vertaaldiensten

Wetenschappelijke vertaaldiensten

Professionele wetenschappelijke vertaling

De wetenschappelijke vertaling is een specialisatie binnen de technische vertaling. De vertaling van teksten uit de onderzoekssector en de academische wereld vereist niet alleen een diepgaande technische kennis van een bepaalde sector, maar ook specifieke vaardigheden. In dit geval is het niet voldoende om een professionele moedertaalvertaler in de arm te nemen met ervaring in dat specifieke domein. Je moet een hooggekwalificeerde vertaler in dienst nemen. De wetenschappelijke vertaling moet immers bijzonder gedetailleerd en nauwkeurig zijn.

De wetenschappelijke vertaling gebruikt een zeer specifieke, en in vele gevallen, een zeer nieuwe terminologie. Ook het gebruik van acroniemen, formules of afkortingen zoals chemische symbolen komt vaak voor. De vertaler moet voortdurend gespecialiseerde, wetenschappelijke woordenlijsten raadplegen, en vertaalgeheugens opzetten om de kwaliteit te optimaliseren en de kosten van het vertaalproces te drukken.

Vooral in de medische, farmaceutische, veterinaire, wiskundige, voedings-, biologische, geologische, astronomische, psychologische, natuurkundige en chemische sector is er grote vraag naar wetenschappelijke vertalingen. Het gaat dan voornamelijk om:

  • Conferenties
  • Lezingen
  • Presentaties
  • Proefschriften
  • Regelgevingen
  • Protocollen
  • Onderzoeksdocumenten
  • Klinische proeven
  • Wetenschappelijk onderzoek
  • Boeken
  • Wetenschappelijke handboeken
  • Academische artikelen
  • Wetenschappelijke artikelen
  • Onderzoeksartikelen
  • Artikelen in vaktijdschriften


blarlo werkt samen met professionele vertalers uit meer dan 90 landen. Vele van hen beschikken over ruime ervaring in uiteenlopende wetenschappelijke domeinen. Dankzij hen is blarlo uitgegroeid tot een gespecialiseerd, wetenschappelijk vertaalbureau op internationaal niveau.

Vertaling van wetenschappelijke artikelen

De wetenschappelijke gemeenschap geeft voornamelijk populair-wetenschappelijke artikelen uit. Deze artikelen worden vaak gebruikt om over de ontwikkelingen in de verschillende onderzoeksdomeinen te informeren. Wetenschappelijke projecten duren meestal verschillende jaren. Het is dan ook belangrijk om de gemeenschap regelmatig op de hoogte te brengen van de voortgang.

De meeste wetenschappelijke artikelen worden in het Engels gepubliceerd, maar ook publicaties in andere talen als het Spaans, het Chinees of het Duits zijn in volle opmars. Vanuit de wetenschappelijke sector is er vooral vraag naar de vertaling van wetenschappelijke artikelen naar het Engels.

Prijzen en tarieven voor wetenschappelijke vertaling

Vraag snel een offerte aan voor een professionele, wetenschappelijke vertaling, en laat je teksten vertalen.

Wetenschappelijke vertaaldienst

Voordelige offerte 0.08-0.12 € per woord
Neem contact met ons op
Professionele, wetenschappelijke vertaaldienst voor opdrachten op terugkerende basis. Neem contact met ons op en vraag een gepersonaliseerde vertaalofferte aan. We geven je toegang tot ons technologisch platform. Dit optimaliseert de vertaalprocessen en verlaagt de kosten. Hoe meer je door ons laat vertalen, hoe vlotter de vertaalprocessen.

Directe, professionele vertaaldienst

  0.1 € per woord
Professioneel vertalen
Wetenschappers of wetenschappelijke websites die eenmalig een document willen laten vertalen, kunnen gebruikmaken van dit professionele en snelle online vertaalplatform. Stuur je tekst door. Onze moedertaalvertalers zullen binnen enkele minuten aan de vertaling van jouw tekst beginnen. Van een tweet tot een contract of een website, wij vertalen het allemaal.
Heb je vragen? Schrijf ons!
Neem contact met ons op om meer informatie te krijgen over hoe wij je kunnen helpen.

Informatie over de verwerking van uw persoonsgegevens
Verantwoordelijke: Blarlo Global Solutions SL.
Doel: Uw informatieaanvraag beheren en, indien u dit autoriseert, u commerciële communicatie toesturen.
Rechtsgrond: Toestemming van de betrokkene.
Ontvangers: Er worden geen gegevens aan derden verstrekt, behalve indien wettelijk verplicht.
Rechten: Toegang tot, rectificatie en verwijdering van gegevens, evenals andere rechten, zoals uitgelegd in de Privacyverklaring.
Indien de gebruiker van buiten de Europese Unie toegang krijgt, past Blarlo Global Solutions SL de Europese regelgeving inzake gegevensbescherming toe als nalevingsstandaard, onverminderd eventuele extra rechten die volgens de lokale wetgeving van toepassing kunnen zijn.

Onze klanten spreken over onze vertaaldiensten

Meer dan woorden, draait het om de ervaring van onze klanten. Hier tonen wij je wat mensen die al met Blarlo werken over ons zeggen.

blarlo review
Samuel Fischer
★★★★★
Twijfel niet contact op te nemen met Blarlo voor vertalingen Russisch-Spaans. Mijn ervaring met hen was uitstekend. De nauwkeurigheid van de vertalingen en het vermogen om specifieke taalnuances over te brengen zijn indrukwekkend. Bovendien was het proces snel en zonder complicaties. Ik raad Blarlo aan voor elk project waar vertalingen Russisch-Spaans voor nodig zijn.
blarlo review
Sandra Wagner
★★★★★
Blarlo is een uitstekende optie als je vertalingen naar het Portugees nodig hebt. Ik bestelde vertalingen in de combinaties Duits-Portugees en Portugees-Frans en ik was onder de indruk van de kwaliteit en snelheid van de geleverde vertalingen. Ik ga zeker opnieuw met hen samenwerken. Ik raad blarlo aan voor elk project met vertalingen naar het Portugees. Prima service!
blarlo review
Ramón Fernández
★★★★★
Ons bedrijf wilde multimedia-content vertalen naar het Engels en het resultaat heeft onze verwachtingen overtroffen. Van video's tot podcasts, alles werd uiterst nauwkeurig vertaald en de inhoud niet alleen taalkundig, maar ook cultureel aangepast aan een Engelstalig publiek. De kwaliteit van de vertaling droeg aanzienlijk bij aan het succes van onze internationale campagne.
blarlo review
Carmen Álvarez
★★★★★
Blarlo is voor mij nu hét vertaalbureau waar ik op kan vertrouwen. Ik moest een aantal juridische documenten vertalen van het Frans naar het Italiaans, en het resultaat was uitstekend. De vertalers gaven blijk van een grondige kennis van het juridisch jargon en stuurden de vertalingen tijdig terug en met uitstekende kwaliteit. Ik kies zeker opnieuw voor blarlo voor juridische vertalingen!