Bij Blarlo is kwaliteit niet ons doel, maar ons uitgangspunt. Al jaren bieden wij professionele vertaaldiensten volgens de hoogste interne standaarden. Vandaag zijn we verheugd te kunnen melden dat deze inzet extern is geauditeerd en gevalideerd: wij hebben de ISO 9001- en ISO 17100-certificeringen behaald.
Voor onze klanten betekent dit geen verandering in onze manier van werken, maar een extra garantie. Het is de officiële bevestiging dat de strenge kwaliteitscontroles die we vanaf dag één toepassen voldoen aan de strengste internationale normen.
Wat is ISO 9001-certificering?
ISO 9001 is de meest erkende internationale norm voor kwaliteitsmanagementsystemen. Deze norm is van toepassing op alle soorten organisaties, niet alleen vertaalbureaus, en stelt de eisen vast waarmee een bedrijf consistente, betrouwbare en hoogwaardige producten en diensten kan leveren.
Wat betekent ISO 9001 voor de klant?
Wanneer een bedrijf samenwerkt met een volgens ISO 9001 gecertificeerd vertaalbureau, krijgt het de garantie dat:
- Elk project wordt beheerd volgens gedocumenteerde, stabiele en geauditeerde processen.
- Risico’s worden geïdentificeerd voordat ze fouten worden.
- Er is een constante focus op continue verbetering.
- De klant staat centraal in het kwaliteitssysteem: zijn behoeften worden geanalyseerd, zijn tevredenheid wordt gemeten en er wordt actie ondernomen om deze te verbeteren.
Kortom, ISO 9001 garandeert dat Blarlo niet alleen uitstekende vertalingen levert, maar dit systematisch en professioneel doet, met een interne structuur die gericht is op efficiëntie, consistentie en persoonlijke aandacht voor elk project.
Wat is ISO 17100-certificering?
ISO 17100 is een internationale norm die speciaal is ontwikkeld voor vertaalbureaus. Het definieert de vereisten waaraan processen, professionele profielen en kwaliteitscontroles bij elk taalkundig project moeten voldoen. Deze certificering richt zich uitsluitend op het waarborgen van de taalkundige en terminologische kwaliteit van vertaaldiensten.
Wat betekent ISO 17100 voor de klant?
- Vertalingen worden uitgevoerd door gekwalificeerde professionele vertalers (met specifieke opleiding en aantoonbare ervaring).
- Elke vertaling wordt nagekeken door een tweede taalkundige, volgens het principe van de "dubbele controle".
- Er worden strikte procedures gevolgd voor het beheer van terminologie, stijl, consistentie en culturele aanpassing.
- De vertrouwelijkheid van de inhoud wordt beschermd en de traceerbaarheid van het volledige proces is gewaarborgd.
Voor onze klanten betekent dit een garantie op nauwkeurigheid, wat cruciaal is wanneer vertaalde teksten juridische, commerciële of reputatie-impact hebben. Ook betekent het dat het risico wordt geminimaliseerd: als de klant moet voldoen aan interne standaarden of regelgeving, maakt het kiezen van een leverancier met ISO 17100 dat een stuk gemakkelijker.
Waarom is het zo belangrijk om ISO 9001- en ISO 17100-certificeringen te hebben?
Omdat wij onze klanten daarmee laten zien dat we bij Blarlo niet alleen zeggen dat we kwaliteit bieden, maar ook onze processen hebben laten valideren door onafhankelijke instanties. Het verkrijgen van een ISO-certificaat vereist het doorstaan van regelmatige audits door geaccrediteerde instanties, die controleren of aan alle vereiste standaarden wordt voldaan. Dit verplicht ons om zeer hoge niveaus van kwaliteit en consistentie te handhaven, en continu te verbeteren door middel van regelmatige beoordelingen. Het resultaat is een betrouwbare en transparante vertaaldienst, ondersteund door internationaal erkende kwaliteitskeurmerken.