9 min 15 s des que fas la comanda fins que un traductor professional comença a traduir
831 parells d'idiomes per traduir disponibles
164 nacionalitats dels nostres traductors professionals
100% dels serveis de traducció acabats a temps
Traducció Turística Professional

Traducció Turística Professional

El turisme és un dels sectors clau per al PIB de molts països. Per això, en món tan global i connectat és important presentar els serveis, les ciutats, els punts d'interès, les guies turístiques, etc. en l'idioma nadiu dels clients i els clients potencials. Una traducció professional permet generar confiança i, per tant, fer créixer l'interès i l'atracció dels turistes i els clients.

El sector del turisme té més exposició a la necessitat de comunicació en múltiples idiomes per l'interès i el moviment de persones que es genera entre països amb diferents idiomes i cultures. Per això, una presentació traduïda per una agència de traducció professional a l'idioma nadiu dels usuaris o clients que en faciliti la capacitat de decisió, dins d'un mercat tan ampli i competitiu, permetrà que les empreses del sector augmentin les vendes, les valoracions, el posicionament, la visibilitat, etc.

Traducció Turística Professional

Traducció de productes i serveis del sector turístic

Les empreses del sector turístic ofereixen als usuaris un ventall d'alternatives de productes i serveis molt important. Quan els turistes o clients busquen una destinació turística, analitzen les diverses alternatives mitjançant els portals de viatges, la informació turística de les destinacions, les valoracions dels clients, els blogs, etc. Una traducció professional feta per una agència de traducció a l'idioma nadiu dels clients potencials n'incrementa l'interès, maximitza l'atracció de contactes nous i fidelitza els clients mitjançant una comunicació en el seu idioma, etc.

Trobar tota la informació turística traduïda per traductors professionals i nadius en l'idioma del client fa que les empreses i els organismes públics maximitzin l'atracció de turistes i augmentin els ingressos de tots els agents (ciutats, agències de viatges, hotels, hostaleria, etc.)

Traducció dels elements de comunicació turístics

Tant per captar com per fidelitzar un client, cal facilitar-li la capacitat de decisió i informar de forma correcta sobre tots els serveis. Per això, cal una traducció de serveis turístics de forma professional en l'idioma del client de: elements de màrqueting o comunicació, dubtes, punts d'interès, estat de les reserves, etc.

En aquest punt, és important destacar que per assegurar una comunicació multidioma de qualitat cal comptar amb una agència de traducció professional per als elements següents:

  • Traducció de portals de viatges
  • Traducció de guies turístiques
  • Traducció de material de màrqueting
  • Traducció de correus
  • Traducció de mailings comercials
  • Traducció de contractes
  • Traducció dels continguts en blogs i xarxes socials
  • Etc.

És a dir, hem d'aconseguir una comunicació multicanal i multidioma gràcies a una agència de traducció professional que comuniqui de forma clara el missatge original a tots els idiomes definits.

Traducció de webs de serveis turístics i el seu posicionament SEO

Actualment, moltes de les contractacions de serveis del sector turístics es fa a través d'internet. En la majoria del casos, la primera recerca a internet es fa en l'idioma nadiu dels usuaris. Per això, per al posicionament SEO dels portals d'aquest tipus de serveis és fonamental una traducció SEO professional feta per traductors nadius en el llenguatge meta amb l'objectiu d'identificar les paraules clau en l'idioma de destí.

Preus i tarifes de traducció turística

Rep un pressupost de traducció turística professional o comença a traduir els teus textos en qüestió de segons.

Servei traducció turística

Pressupost baix 0.04-0.12 € per paraula
Posa't en contacte amb nosaltres
Servei de traducció professional per a e-learning amb necessitats recurrents. Posa't en contacte amb nosaltres i sol·licita un pressupost de traducció personalitzat. Et donarem d'alta en la nostra plataforma tecnològica, que optimitza els processos de traducció reduint costos. Com més tradueixes amb nosaltres, més s'optimitzen els processos de traducció.

Servei traducció turística postedició

Des de 0.04 € per paraula
Posa't en contacte amb nosaltres
Servei de traducció turística amb grans volums d'informació (més de 200.000 paraules al mes). T'oferim els nostres serveis de traducció automàtica amb intel·ligència artificial i postedició per part d'un traductor professional nadiu. El millor servei al millor preu.

Servei traducció professional immediata

  0.1 € per paraula
Obtenir traducció professional
Per a agents o webs del sector turisme amb necessitats molt puntuals, posem a la teva disposició aquesta plataforma en línia de traducció professional immediata. Envia la teva traducció i els nostres traductors nadius començaran a traduir el teu text en qüestió de minuts. Pots sol·licitar la traducció d'un tuit, un contracte o una pàgina web, fins i tot.
Tens dubtes? Escriu-nos!
Posa't en contacte amb nosaltres per obtenir més informació sobre com podem ajudar-te.

Informació sobre el tractament de les seves dades personals
Responsable: Blarlo Global Solutions SL.
Finalitat: Gestionar la seva sol·licitud d'informació i, si ho autoritza, enviar-li comunicacions comercials.
Legitimació: Consentiment de l'interessat.
Destinataris: No es cediran dades a tercers, excepte obligació legal.
Drets: Accedir, rectificar i suprimir les dades, així com altres drets, com s'explica a la Política de Privacitat.
En cas que l'usuari accedeixi des de fora de la Unió Europea, Blarlo Global Solutions SL aplicarà les normes europees de protecció de dades com a estàndard de compliment, sense perjudici dels drets addicionals que li puguin correspondre segons la seva legislació local.

Els nostres clients parlen dels nostres serveis de traducció

Més enllà de les paraules, el que realment importa és l'experiència dels nostres clients. Aquí et mostrem què diuen aquells que ja treballen amb Blarlo.

blarlo review
César Hernández
★★★★★
Necessitava una traducció especialitzada d’un manual tècnic d’enginyeria a l’alemany. L’equip de projectes de blarlo em va assignar un traductor amb àmplia experiència en el sector, cosa que va garantir la precisió de la terminologia i l’estil tècnic. Les seves traduccions especialitzades són de la millor qualitat i m’han permès presentar el meu projecte amb total confiança.
blarlo review
Carmen Álvarez
★★★★★
Blarlo s’ha convertit en la meva empresa de traducció de confiança. Necessitava traduir una sèrie de documents legals al francès i a l’italià, i el resultat va ser excel·lent. Els traductors van demostrar un profund coneixement de la terminologia jurídica i van lliurar les tasques a temps i amb una qualitat excepcional. Tornaria a escollir el servei de traducció jurídica de blarlo sempre!
blarlo review
Eva Regino
★★★★★
He utilitzat els serveis de Blarlo en diverses ocasions i sempre he quedat molt satisfet amb els resultats. Els traductors són molt professionals i qualificats, i sempre ofereixen una traducció d’alta qualitat. També són molt puntuals i compleixen sempre els terminis establerts. Estic molt content amb els serveis de Blarlo i els recomano a qualsevol que necessiti un servei de traducció d’alta qualitat.
blarlo review
Ramón Fernández
★★★★★
La nostra empresa necessitava traduir continguts multimèdia a l’anglès i el resultat va superar les nostres expectatives. Des de vídeos fins a pòdcasts, tot va ser traduït amb una precisió sorprenent, adaptant el contingut no només lingüísticament, sinó també culturalment per al públic angloparlant. La qualitat de la traducció va contribuir significativament a l’èxit de la nostra campanya internacional.