Els serveis de traducció e-commerce ajuden a aconseguir un increment en les vendes de la teva botiga en línia.
Tot i que tinguis un alt volum de continguts i productes al teu e-commerce, has d'adaptar-lo als usuaris perquè tinguin tota la informació necessària per acabar comprant. La traducció ecommerce ajuda a adaptar el contingut a un nou idioma, millorant la usabilitat i accessibilitat de qualsevol usuari internacional.
A Blarlo, a través de l'ús de memòries de traducció i glossaris, som capaços d'optimitzar els costos de traducció del contingut en línia fins a un 70%. Percentatge que es recolza en la garantia que tots els nostres projectes de traducció de botigues en línia es duen a terme per traductors professionals nadius. Això permet la millor qualitat de traducció d’un ecommerce en traduir un wordpress, una botiga en html, un Prestashop o un Woocommerce.
Traduir e commerce
Traducció e-commerce
La traducció e-commerce se centra a adaptar i traduir tots els continguts d'aquesta botiga online com ara, descripcions dels productes, botons, pàgina de compra, textos, urls o imatges dels productes. Els serveis de traducció per a e-commerce consisteixen en una feina tècnica on s’extreuen continguts, s’analitzen, es tradueixen i es tornen a importar a l’ecommerce amb l’objectiu de millorar el posicionament i les vendes en el nou país o idioma al qual es tradueix.
Com traduir un e-commerce?
Traduir un ecommerce de forma professional és tasca d'una agència de traducció amb experiència i amplis coneixements en aquest camp. Si vols conèixer tot sobre la traducció ecommerce. Descarrega't l'ebook: traducció ecommerce.
Descripcions de productes web
Sigui quina sigui la mida de la teva botiga, la descripció detallada dels productes web o serveis és clau per aconseguir vendes. Es tracta d’aquell punt en què els clients potencials centren l'atenció per rebre informació sobre els beneficis que els aportarà comprar aquest producte o servei. Per tant, és important per guanyar-te la confiança dels teus clients i també, per obtenir un bon posicionament SEO.
Traducció de butlletins d'informació
Per a una botiga en línia, és fonamental poder aprofitar el contacte que tenim amb el client per oferir-li informació sobre nous productes i promocions. Per tant, és bàsic que el contingut del butlletins d'informació sigui rellevant i de qualitat, igual que la traducció d'aquest butlletí a l'idioma del nostre client. Això ens permetrà crear una relació de confiança amb el client, la qual cosa n'augmentarà la fidelitat i aconseguirà que siguem sempre la seva primera opció de compra.
Opinions usuaris
La traducció de opinions dels usuaris sobre els teus productes o serveis és un factor clau sobre el qual els clients prenen decisions a l'hora de comprar. En nombroses ocasions, es solen deixar fora de la traducció d'una web les opinions dels usuaris, però és la millor manera de construir confiança sobre la teva marca i de millorar la conversió de la teva botiga. Aquesta traducció professional millora la percepció que l’usuari té del teu e-commerce, ja que obté opinions properes d’usuaris amb els quals s’identifica.
Evita caure en la temptació d’usar traductors automàtics, ja que moltes vegades els usuaris utilitzen expressions molt col·loquials que han de ser traduïdes per un traductor professional nadiu.
Traduir Wordpress
WordPress és una plataforma CMS per crear una web de forma senzilla i gairebé intuïtiva. Mitjançant blocs i elements crear un ecommerce online és fàcil amb wordpress però, què passa quan vols traduir un wordpress?
Existeixen eines per traduir wordpress però totes són automàtiques i els resultats poden generar un efecte negatiu en els usuaris que ho llegeixen per manca d’adaptació del contingut. A blarlo gestionem de manera individual cada Wordpress on seguim un procés meticulós i de gran qualitat:
1r Extraiem contingut a traduir
2n Analitzem el contingut i fem una estimació de temps i preu
3r Optimitzem el procés de traducció
4t Assignem els traductors nadius de l’idioma destí i amb més coneixement en el tema
5è Importem el contingut traduït de forma dinàmica
Traduir Wordpress