9 min 15 s desde que haces tu pedido hasta que un traductor profesional empieza a traducir
792 pares de idiomas para traducir disponibles
158 nacionalidades de nuestros traductores profesionales
100% de los servicios de traducción terminados a tiempo
Servicio de traducción financiera

Servicio de traducción financiera

traducción económica financiera

El nuevo contexto económico y social caracterizado por una mayor complejidad y globalización ha generado la internacionalización de las empresas y corporaciones del sector financiero y bancario.

Para poder abordar esta internacionalización es importante ofrecer los productos y servicios de la banca traducidos a la lengua materna de los clientes. Para ello, es necesario contar con una agencia de traducción profesional como blarlo y las grandes empresas del sector cuentan importantes presupuestos para cubrir sus necesidades de traducción.

La terminología financiera es muy específica y dinámica, existen muchos extranjerismos y acrónimos, también es habitual la inclusión de neologismos ya que aparecen de forma continua nuevos conceptos. Otra característica es el uso de diferente terminología y formatos según países o modelos contables, además de que a veces también surgen posibles ambigüedades, ya que un determinado término puede tener una traducción diferente dependiendo del contexto.

¿Cuándo se debe recurrir a traducciones financieras?

Como agencia de traducción especializada en el sector financiero y económico, recomendamos recurrir a un traducciones financieras cuando se necesite traducir a cualquier idioma documentos como:

Cuentas anuales

Informes anuales

Documentos contables

Análisis técnicos

Fundamentales bursátiles

Documentos bancarios

Informes de auditoria

Traducción Económica Profesional

La información económica en general es una información técnica y objetiva, es decir su función principal es proporcionar información relevante sobre aspectos económicos. Normalmente hablamos de informes o de documentos como cuentas de pérdidas y ganancias, balances, etc. Por eso la traducción económica profesional debe seguir estos principios de objetividad y precisión, donde hay que prestar especial atención a la adaptación correcta de las cifras.

También es una información muy técnica donde el traductor profesional debe dominar perfectamente la terminología económica tanto en el idioma de origen como en el de destino, incluso en muchos casos según las preferencias del cliente es posible que quiera dejar algunos términos en su forma internacional.

Traducción de informes económicos

Con la globalización muchos grupos empresariales y muchas empresas tienen presencia en diferentes países. Esto hace que las empresas generen la información contable, de control de gestión y financiera en varios idiomas y sea necesario consolidar esta información. Para esta consolidación es importante hacer una traducción profesional de los informes para maximizar la fiabilidad de la información.

Otra necesidad es la traducción de las cuentas anuales e informes de auditoría para procesos de licitación pública, compras y adquisiciones, etc. En este sentido, blarlo ha ayudado a varios clientes en la traducción de sus cuentas anuales e informes de auditoría con traductores profesionales expertos en temas financieros.

Los documentos económicos que más habitualmente traducimos en blarlo.com son auditorías, balances, contabilidades, cuentas anuales, cuentas de resultados, declaraciones de impuestos, estados financieros, etc.

Traducción bancaria profesional

Hay que tener en cuenta que la banca es un sector que necesita transmitir confianza a los clientes y que los productos y servicios de la banca son complejos y requieren cierta especialización. Por ello, para la traducción de sus documentos, como material de comunicación y marketing, contratos, etc. sea realizada por traductores profesionales del sector bancario.

Precios y Tarifas ¿cuanto cuesta una Traducción financiera?

En blarlo los precios de traducción financiera oscilan entra 0,04€ y 0,12 € todo depende del idioma, el nivel de tecnicismo de los documentos y el número de palabras. Consulta nuestras tarifas y pide presupuesto gratuito.

Servicios de traducción para finanzas

Bajo presupuesto 0,04-0,12 € por palabra
Ponte en contacto con nosotros
Servicio de traducción profesional financiera con necesidades recurrentes. Ponte en contacto con nosotros y solicita un presupuesto de traducción personalizado. Te daremos de alta en nuestra plataforma tecnológica, que optimiza los procesos de traducción reduciendo costes. Cuanto más traduces con nosotros, más se optimizan los procesos de traducción.

Servicio traducción profesional inmediata

  0,1 € por palabra
Obtener traducción profesional
Para agentes financieros o empresas con necesidades muy puntuales, ponemos a tu disposición esta plataforma en línea de traducción profesional inmediata. Envía tu traducción y nuestros traductores nativos se pondrán a traducir tu texto en cuestión de minutos. Puedes solicitar traducir desde un tuit hasta un contrato o una página web.
¿Cómo podemos ayudarte?
Ponte en contacto con nosotros para obtener más información sobre cómo podemos ayudarte.
blarlo review
3P Biopharmaceuticals
★★★★★
Rápidos tanto en la planificación como en la ejecución del proyecto, cumplen plazos, resolutivos y traducción impecable. Todo un acierto.
blarlo review
Antonio Sacido
★★★★★
Un servicio excelente y rápido. Recibí mis documentos traducidos en menos de 24 horas y por menos de la mitad del precio de otras empresas de traducción.
blarlo review
Idoia Aramburu
★★★★★
Hace más de un año que trabajo con ellos y ha sido una experiencia maravillosa. Es un placer trabajar con personas tan profesionales y, a la vez, cercanas.
blarlo review
Miguel Ederra
★★★★★
Servicio a empresas impecable, han traducido documentos económico financieros a inglés, alemán, francés y holandés y el resultado ha sido muy satisfactorio.
Want to visit blarlo’s website in English?