¿Qué tipos de interpretación hay?
Interpretación consecutiva e Interpretación simultánea
En el mundo de la interpretación profesional, principalmente existen dos tipos principales de servicios: interpretación consecutiva e interpretación simultánea. Cada modalidad se adapta a situaciones comunicativas diferentes y es fundamental elegir la más adecuada según el contexto.
La interpretación consecutiva consiste en que el intérprete escucha al hablante durante un breve período de tiempo (normalmente entre 1 y 5 minutos), toma notas y, posteriormente, traduce el mensaje al idioma de destino. Es ideal para reuniones pequeñas, entrevistas, ruedas de prensa o intervenciones individuales donde se requiere precisión y claridad.
Por otro lado, la interpretación simultánea se realiza en tiempo real. El intérprete traduce el mensaje mientras el orador está hablando, sin interrupciones. Este tipo de interpretación es común en congresos internacionales, conferencias multilingües o eventos en los que es esencial mantener el ritmo de la comunicación.